Sobre la traducción

Sobre la traducción

Editorial:
Catedra
EAN:
9788437629780
Ano de edición:
Materia
LIBROS DE TEXTO
ISBN:
978-84-376-2978-0
Páxinas:
488
lingua:
CASTELLANO
Ancho:
135
Alto:
215
Dispoñibilidade:
No disponible
Colección:
LINGUISTICA

Desconto:

-5%

Antes:

24,50 €

Despois:

23,28 €
IVE incluído
Notificar dispoñibilidade

Eugene Nida, recientemente fallecido, ha sido el más influyente traductólogo de nuestros tiempos. En esta obra, fruto del estudio de muchí¡simas lenguas y de sus culturas, Nida seña¡la que la función del traductor consiste en transmitir el contenido del mensaje ori¡ginal de la manera más clara y  más fiel po¡sible, teniendo en cuenta mucho más la estructura de la lengua de llegada y la cul¡tura en que ésta se inserta, que la forma originaria del texto. Para Nida la traducción es esencialmente un proceso de comunicación, lo que significa que el tra¡ductor debe ir más allá de las estructuras léxicas para tomar en consideración la ma¡nera en que se supone que un determina¡do público va a comprender un texto. Su teoría de la equivalencia dinámica está orien¡tada a provocar en los destinatarios de un texto traducido la misma reacción que pudieron ha¡ber experimentado los receptores del texto original ante éste. El mismo ha colaborado en la traducción rea¡lizada por su esposa, M. Elena Fernán¡dez-Miranda-Nida, que ha sido jefa del Departa¡mento español de la Dirección General de Traducción de la Comisión Europea.Primera parte. Hacia una ciencia de la traducción. Capítulo 1. Introducción; Capítulo 2. Introducción a la naturaleza del  significado; Capítulo 3. Significado lingüístico; Capítulo 4. Significados referenciales y emotivos; Capítulo 5. La dimensión dinámica en la comunicación; Capítulo 6. El papel del traductor; Capítulo 7. Los principios de la correspondencia; Capítulo 8. Tipos de  correspondencias y contrastes; Capítulo 9. Técnicas de ajuste; Capítulo 10. Procedimientos de traducción. Segunda parte. Teoría y práctica de la traducción. Capítulo 1. Un nuevo concepto de la traducción; Capítulo 2. La naturaleza de la traducción; Capítulo 3. Análisis gramatical; Capítulo  4. Significado referencial; Capítulo 5. Significado connotativo; Capítulo 6. Transferencia; Capítulo 7. Reestructuración; Capítulo 8. Comprobación de la traducción. Apéndice. Desarrollo de una teoría de la traducción. Versiones de la Biblia citadas en el texto. Agradecimientos. Bibliografía. Glosario. Indice analítico.

Outros libros do autor en La Tienda de al Lado

Materia en La Tienda de al Lado

Catedra en La Tienda de al Lado

  • Yo, tú, nosotras -5%
    Titulo del libro
    Yo, tú, nosotras
    Irigaray, Luce
    Catedra
    No disponible

    13,50 €12,83 €

  • Ecofeminismo para otro mundo posible -5%
    Titulo del libro
    Ecofeminismo para otro mundo posible
    Puleo, Alicia H.
    Catedra
    La nueva Ariadna del siglo xxi es hija del feminismo y de la ecología.  Ya no se limita a esperar que actúe e...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    22,95 €21,80 €

  • La única libertad -5%
    Titulo del libro
    La única libertad
    Nº 03
    Mayoral, Marina
    Catedra
    Publicada por primera vez en 1982, "La única libertad" presenta el relato coral de tres generaciones de una mi...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    22,50 €21,38 €

  • EL AÑO DEL FRANCÈS -5%
    Titulo del libro
    EL AÑO DEL FRANCÈS
    Aparicio, Juan Pedro
    Catedra
    Estamos en la década del desarrollismo franquista, de la celebración de los XXV Años de Paz, aquella gran ca...
    No disponible

    18,95 €18,00 €

  • Antiquae lectiones -5%
    Titulo del libro
    Antiquae lectiones
    Signes Codoñer, Juan;Antón Martínez, Beatriz;Conde Parrado, Pedro;González Manjarrés, Miguel Ángel;Izquierdo, José Antonio
    Catedra
    Hay quien considera que en nuestra tardía modernidad los derroteros intelectuales han conducido a una ruptura ...
    No disponible

    26,10 €24,80 €