Descuento:
-5%Antes:
Despues:
39,90 €Hijo y hermano de pintores, perteneciente a la minorÃa protestante de su patria representada por la Iglesia de Irlanda, William Butler Yeats (1865-1939) abrazó durante un tiempo la causa del nacionalismo irlandés y, en raro maridaje, unió a sus preocupaciones por la mitologÃa de su paÃs la inclinación por otras imaginerÃas y mitos, antiguos pero remodelados a su antojo, que llevó a la intrincada multiplicidad de temas y sentidos por la que se caracteriza su extensa obra. En él, como escribió Luis Cernuda, nos hallamos en presencia de un gran poeta. "Y no sólo de un gran poeta, sino de un hombre excepcional cuya actividad, tanto en la vida como en la poesÃa, resulta ejemplar y puede por lo tanto, y debe, ser guÃa para otros."
Yeats, proteico y en continua evolución, ofrece una obra coherente y tan variada como única: lo popular y lo elevado, lo Ãntimo y lo colectivo, lo sobrenatural y lo polÃtico, las raÃces y la mirada al futuro, lo atemporal y la historia se unen en esas espirales que el poeta integró en su cosmovisión.
La traducción que aquà se presenta es el resultado de muchos años de trabajo y también -esperamos que el lector pueda apreciarlo- de una intensidad de esfuerzo que el mero transcurso temporal es incapaz de medir.
Nunca hasta la fecha se habÃa abordado la traducción completa de la poesÃa de Yeats a nuestra lengua.